Битва за Кальдерон - Страница 111


К оглавлению

111

— Но как? — спросила она у Тави.

— Я этому учился, — ответил Тави. — Потом я могу научить и тебя. Но как ты умудрялась воровать, если не знала, как вскрыть замок?

— Естественно, я сначала воровала ключи, — сказала она, пожав плечами.

— Естественно, — пробормотал Тави. — Пойдем.

Они двинулись по коридору, и Тави проверял каждую дверь. Все камеры были одинаковыми — скучными и пустыми.

— Наверное, он не на этом этаже, — прошептал Тави, когда они добрались до конца коридора.

Здесь оказалась еще одна запертая дверь, Тави ее открыл, и они увидели ведущую вниз лестницу, освещенную оранжевыми магическими светильниками. Здесь звук разносился особенно далеко, и Тави жестом показал Китаи, чтобы она молчала. Только после этого он шагнул на лестницу. Тави успел сделать всего несколько шагов, когда снизу донеслись звуки веселого пения: здесь также праздновали, только участники успели сильно перебрать спиртного.

Тави усмехнулся и двинулся дальше немного быстрее. Если стража внизу будет все время так шуметь, их задача заметно упростится.

Они спустились на один этаж, и здесь Тави пришлось немного повозиться со следующим замком. На этом этаже камеры также шли одна за другой вдоль стены. Они решили сразу спуститься еще на один этаж, когда Китаи сжала плечо Тави, предупреждая об опасности.

Под ними раздался скрип открываемой двери, и мужские голоса о чем-то заговорили между собой. Тави замер. Их шаги далеко разносились по лестнице.

Тави дождался, когда снова наступит тишина, и вскоре шум шагов удалился туда, откуда раздавалось веселое пение.

Только после этого, стараясь сохранять спокойствие, Тави быстро сбежал вниз по ступенькам. Он вскрыл очередную дверь на лестничной площадке, и они оказались внутри совсем другого помещения.

Хотя все тут было обставлено с прежней простотой, на этаже находилась всего одна камера. Здесь имелась огромная ванна, несколько книжных полок, простой диван и стулья, где можно было сидеть и читать, а также стол, за которым могли поесть четверо, и большая постель — все это за дверью с массивной решеткой. Окна были также снабжены решетками.

— Я же говорил тебе, со мной все в порядке, — послышался усталый голос из-под одеяла. — Просто мне нужно было отдохнуть.

— Макс, — зашипел Тави.

Короткие волосы Макса все еще оставались влажными. Он быстро сел на своей постели и широко разинул рот.

— Тави, какие вороны тебя сюда привели? Что, вороны тебя побери, ты здесь делаешь?

— Вытаскиваю тебя отсюда, — ответил Тави.

Он подошел к запертой двери, в то время как Китаи осторожно выглядывала на лестницу. Тави посмотрел на замок.

— Не беспокойся, — сказал Макс. — Ключи на столе, который стоит у северной стены.

Тави огляделся, нашел ключи и вернулся с ними к двери.

— Они не слишком обеспокоены безопасностью, — проворчал он.

— Все, кто оказывается в этой камере, обычно как-то связаны с политикой, — сказал Макс. — Прутья здесь только для виду. — Он состроил гримасу. — Я уже не говорю о том, что магия тут не работает.

— Бедняжка, никакой ему магии, — сказал Тави, поднося ключ к замку. — Ну, давай одевайся быстрее, мы уходим.

— Ты ведь шутишь, правда?

— Нет. Ты нам нужен, Макс.

— Тави, не сходи с ума, я не знаю, как ты сюда попал, но…

— Алеранец, — зашипела Китаи. — До рассвета остается совсем немного времени. — Она повернулась к Тави, и капюшон упал ей на спину, открыв лицо. — Мы должны уходить. С ним или без него.

— Кто это? — удивленно заморгал Макс. — Она марат.

— Ее зовут Китаи. Китаи, это Макс.

— Она марат, — выдохнул Макс.

Китаи удивленно спросила Тави:

— Он что, слаб на голову?

— Бывают дни, когда у меня возникают такие мысли, — ответил Тави, открыл дверь и подошел к Максу. — Давай. Послушай, мы не можем позволить идиоту Бренсису устроить хаос в нашем государстве. Мы вытащим тебя отсюда. Потом спустимся в подземелья, доберемся до дворца и доставим тебя к Киллиану — никто ничего не узнает. Тебе пора приниматься за работу, чтобы помочь моей тете.

— Побег из тюрьмы серьезное преступление, — заявил Макс. — За это меня могут повесить. Более того, они могут повесить тебя за оказанную мне помощь. Великие фурии, Тави, и ты это делаешь в паре с маратом!

— Ничего не говори о Китаи Киллиану или Майлсу. Все остальное мы устроим.

— Как?

— Не знаю. Пока не знаю. Но мы все сделаем, Макс. Очень многие люди могут пострадать, если ситуация выйдет из-под контроля.

— Это невозможно, — заявил Макс. — Тави, ты каким-то образом сюда попал, но магия, мешающая выбраться отсюда, в два раза сильнее. Они сразу почувствуют, если я попытаюсь что-то сделать и…

Тави взял пару льняных штанов и бросил их Максу на голову.

— Одевайся. Мы выберемся отсюда, не прибегая к магии. Тем же путем, которым пришли.

Макс мгновение с сомнением смотрел на Тави.

— И как?

Китаи презрительно фыркнула:

— Здесь все полагают, якобы без волшебства невозможно обойтись, алеранец. Повторю еще раз. Вы безумны.

Тави повернулся к Максу и сказал:

— Макс, сегодня ты уже один раз спас мою жизнь. Но мне снова нужна твоя помощь. И я клянусь тебе, как только моей семье не будет грозить опасность, я сделаю все, что в моих силах, чтобы тебя не наказали за побег.

— Все, что в твоих силах, да? — проворчал Макс.

— Да, я знаю. Это совсем немного.

Макс некоторое время смотрел на Тави, потом спустил ноги с постели и надел льняные штаны.

— Для меня этого вполне достаточно. — Он недовольно зашипел, с трудом поднимаясь на ноги. — Извини. Раны они исцелили, но я все еще плохо двигаюсь.

111