Битва за Кальдерон - Страница 167


К оглавлению

167

Второй воин бросился прямо на леди Аквитейн. Она заметила его приближение и все с той же неизменной улыбкой изящно взлетела в воздух, так что воин ворда не смог ее достать.

И все же, несмотря на все свое могущество, она не имела глаз на затылке. Пауки, которых она не видела, падали на нее с потолка. Фиделиас не стал тратить время на размышления. Он дважды быстро выстрелил, и его тяжелые стрелы сбили сначала одного, а потом второго паука, которые находились совсем близко от головы леди Аквитейн.

Она быстро обернулась, увидела результаты его стрельбы и благодарно улыбнулась ему. Гвардейцы уже сомкнули ряды и эффективно сражались с вордом, к ним постоянно прибывало подкрепление. Два рыцаря-лучника и полдюжины рыцарей металла вступили в бой, и их стрелы и мечи позволили довольно быстро расправиться со вторым воином ворда.

Леди Аквитейн парила над раненым гвардейцем и небрежными ударами ветра и огня уничтожала приближающихся пауков. Когда появилось свежее подкрепление, леди Аквитейн подлетела к двери, за которой спрятался Фиделиас.

— Хорошая работа, Фиделиас, — тихо сказала она. — Твои стрелы разили без промаха. Спасибо тебе.

— Неужели вы думали, что я оставлю вас без поддержки, когда началась схватка, миледи?

Она склонила голову набок и сказала:

— Ты сильно рисковал, чтобы предупредить меня, Фиделиас. И чтобы предупредить гвардейцев. Эти люди могли тебя узнать и убить.

Фиделиас кивнул:

— Да.

— Так почему же ты рискнул ради них?

— Причина проста, миледи, — тихо ответил он. — Я пошел против Гая, но не против Алеры.

Она прищурилась и кивнула:

— Понятно. Я не ожидала, что ты так поступишь, Фиделиас.

Он склонил голову:

— Часть пауков пробралась внутрь, миледи. Они уже спускаются вниз.

— С этим мы ничего поделать не можем, — ответила леди Аквитейн. — А сейчас тебе лучше уйти, ведь сражение довольно скоро закончится и кто-нибудь вспомнит, что видел тебя. Гвардейцы уже спускаются вниз по лестнице. Нам повезло, что ты нас предупредил. В противном случае их неожиданное нападение могло принести им успех.

— Не думаю, что они рассчитывали на успех, — нахмурившись, ответил Фиделиас. — Они лишь хотели нас задержать.

— В таком случае мы потеряли всего несколько минут, — сказала леди Аквитейн.

Фиделиас кивнул и шагнул к потайному ходу.

— В такие отчаянные часы все решают именно минуты, миледи, — ответил он. — И пусть великие фурии помогут нам не опоздать.

ГЛАВА 53

Когда Тави стремглав мчался вниз по лестнице, он подумал, что Гай поступал правильно, заставляя его бегать по ступенькам из-за всяких мелочей. Однако если ему придется бежать вниз еще раз, это будет уж слишком.

Ему осталось несколько дюжин ярдов, когда Тави увидел восковых пауков.

— Китаи! — отчаянно закричал он. — Китаи, хранители! Посмотри!

Он услышал звук бьющегося стекла и вбежал в покои Гая.

Очевидно, Китаи вовремя услышала предупреждение Тави, поскольку она подбежала к шкафу, где хранилось спиртное Первого лорда, и начала хватать бутылки столетнего вина и швырять их с удивительной точностью в приближающихся восковых пауков. К тому моменту, когда ноги Тави коснулись пола, три паука валялись на спине, получив точные удары бутылкой. Но уже в следующий миг двое пауков упали на неподвижное тело Макса, а еще три устремились к маэстро Киллиану.

Китаи издала боевой клич и, вытаскивая из-за пояса оба меча, прыгнула вперед, чтобы защитить Киллиана. Тави бросился к Максу и схватил лежащий рядом с ним меч — клинок Гая, которым пользовался Макс. Один из пауков уже собрался укусить Макса. Тави взмахнул мечом, еще не успев удобно схватить рукоять, и потому удар пришелся плоской частью клинка. Однако паука отшвырнуло в сторону, а второго Тави отбросил ударом ноги.

— Что происходит? — слабым голосом спросил Киллиан. — Тави?

— Восковые пауки! — закричал Тави. — Вам нужно перейти в покои для медитации!

Китаи вонзила один из своих клинков в паука. Тот рванулся в сторону, и Китаи не удержала рукоять. Второго Китаи ударила ногой, но третий успел укусить маэстро за окровавленное плечо.

Киллиан закричал.

Китаи схватила паука и попыталась оторвать его от маэстро. Однако тот вцепился крепко, и всякий раз, когда Китаи дергала его, Киллиан кричал от боли.

Тави сделал два быстрых шага к Киллиану и криком предупредил Китаи. Она тут же бросила паука и откатилась в сторону. Тави ударил острым, как бритва, клинком Гая, и рассек паука пополам.

— Бросай бутылки! — крикнул Тави и опустился на колени, чтобы помочь старику.

Киллиан отшвырнул тело рассеченного паука, и Тави увидел следы укуса на плече Киллиана. Оно уже начало распухать. Желто-зеленая жидкость сочилась из ранок. Яд.

Тави прикусил губу и распахнул дверь во внутренние покои. Схватив маэстро за ворот, он потащил его внутрь. Старик закричал от боли, разом потеряв всякое достоинство, и Тави стиснул зубы. Когда они оказались внутри, Тави услышал, как в приемной бьется стекло, и выскочил обратно.

Прижавшись спиной к шкафу со спиртным, Китаи метнула тяжелую бутылку в одного из пауков, оказавшихся рядом с Максом, отбросив его далеко в сторону. Другой прыгнул на Китаи, она схватила очередную бутылку и как дубинкой прикончила его в воздухе.

— Сдерживай их возле двери! — закричал Тави, схватил Макса за ворот и потянул.

Его друг весил в два раза больше, чем Киллиан, однако Тави сумел сдвинуть его с места. Ему пришлось напрячь все силы, но ему помогли тренировки с маэстро, да и жар битвы заставлял кровь быстрее бежать по жилам.

167