Битва за Кальдерон - Страница 54


К оглавлению

54

— Во время Зимнего фестиваля проходит множество церемоний, стедгольдер. В столицу приезжают тысячи граждан, и сотни из них по той или иной причине желают получить аудиенцию у Первого Лорда. Это очень почетно — встретиться с Гаем во время фестиваля.

— Но у нас совсем другое дело, — возразила Исана. — Он за мной послал. А ты его доверенное лицо.

Серай подняла глаза, и Исана увидела в них предупреждение, когда та многозначительно показала ими на дом. Исане стало ужасно не по себе, но она упрямо повторила:

— У нас другое дело.

— Верно, другое, — сказала Серай. — К несчастью, Первый советник и его люди незнакомы с подробностями. Нам придется использовать обычные каналы.

— Но может так получиться, что нам не удастся до него добраться, — сказала Исана, — а мы должны лично представить ему нашу просьбу.

— Исана, только сегодня утром профессиональный убийца пытался отнять у тебя жизнь. Если ты покинешь этот дом, твои шансы добраться до цитадели и не стать жертвой очередного покушения весьма сомнительны — и это в лучшем случае.

— Я готова рискнуть, — ответила Исана.

— А я нет, — совершенно спокойно заявила Серай. — В любом случае, так тебе встретиться с Первым лордом Алеры не удастся, стедгольдер. Если мы поступим так, как ты предлагаешь, на нас, скорее всего, просто никто не обратит внимания.

— Тогда я буду настаивать на своем, — возразила Исана.

Пальцы Серай двигались легко, уверенно и быстро.

— В таком случае нас арестуют и будут держать в тюрьме до суда, который состоится после окончания фестиваля. Нам нужно набраться терпения.

Исана поджала губы и несколько мгновений смотрела на Серай, затем заставила себя вернуться к фонтану.

— А ты уверена, что это самый быстрый путь?

— Это не самый быстрый путь, а единственный, — сказала Серай.

— И сколько нам еще ждать?

— У Недуса в цитадели есть друзья и союзники. Скоро мы получим ответ. — Она положила свое шитье и улыбнулась Исане. — Хочешь вина?

— Нет, спасибо, — ответила Исана.

Серай грациозно подошла к маленькому столику в уголке сада, на котором стояли бокалы и хрустальный графин с вином. Она налила в бокал розового вина и сделала несколько глотков.

Исана наблюдала за ней и только с огромным трудом сумела уловить ее беспокойство. Серай вернулась с бокалом к фонтану и устроилась рядом с Исаной.

— Могу я тебя кое о чем спросить? — сказала Исана.

— Конечно.

— Там, на посадочной площадке, как ты догадалась, что тот человек убийца?

— Кровь на его куртке, — ответила Серай.

— Я не понимаю.

Миниатюрная куртизанка подняла руку и слегка прикоснулась к своему боку, под рукой.

— Здесь были пятна крови. — Она посмотрела на Исану. — Скорее всего, они появились, когда в сердце вонзили кинжал, между ребрами, минуя легкие. Это самый надежный способ убить человека.

Исана пару мгновений смотрела на Серай, а потом выдохнула:

— О!

— Если сделать все не идеально, будет много крови, — продолжала Серай спокойно, так, словно они разговаривали о самых обычных вещах. — Видимо, убийце пришлось нанести еще один удар, чтобы добить докера, чью куртку он забрал. По всей длине шло большое пятно, и это заставило меня еще раз на него посмотреть. Нам повезло.

— Человек умер, чтобы кто-то смог меня убить, — сказала Исана. — О каком везении ты говоришь?

Серай пожала одним плечом.

— Не ты ведь его убила, милочка. Нам повезло, что убийца был не слишком опытен и к тому же спешил.

— Что ты имеешь в виду?

— Ему пришлось довольно далеко забраться, чтобы заполучить куртку. Если бы у него было время все спланировать, он никогда не стал бы рисковать своей миссией, совершая ненужное убийство, да и не появился бы рядом с нами в куртке, перепачканной кровью. Такое поведение резко ограничивало его шансы остаться незамеченным. Более опытный и не такой молодой убийца никогда бы так не сделал. К тому же нам повезло, что он был ранен.

— Откуда ты знаешь?

— Убийца был правшой. А кинжал бросил левой рукой.

Исана нахмурилась и сказала:

— Пятна крови были на правой стороне куртки.

— Точно. Убийца подошел к докеру сзади и ударил его кинжалом, который держал в правой руке. Мы знаем, что с первого раза ему не удалось добиться успеха. Докер, видимо, был магом земли. Разумно предположить, что он нанес ответный удар, прибегнув к своей магической силе, — скорее всего, это оказался скользящий удар правой рукой или локтем — по предплечью убийцы.

Исана посмотрела на Серай. То, как она спокойно, деловым тоном обсуждала обдуманное насилие и убийство, ее пугало. Ей стало невероятно страшно, и она снова села рядом с фонтаном. Исключительно умелые и упрямые люди намерены отнять у нее жизнь, а ее единственной защитницей является хрупкая женщина в шелковом платье с глубоким вырезом.

Серай сделала еще глоток вина.

— Если бы ему удалось подобраться поближе к нам, прежде чем я его увидела, или если бы он бросил кинжал правой рукой, ты была бы уже мертва, стедгольдер.

— Да сберегут нас великие фурии, — прошептала Исана. — Мой племянник. Как ты думаешь, ему угрожает опасность?

— Ничто не указывает на то, что это так, а внутри цитадели он в такой же безопасности, как и в любом другом месте королевства. — Серай прикоснулась к руке Исаны. — Терпение. Как только нам удастся связаться с Гаем, он защитит твою семью. У него для этого имеются все основания.

Исана вдруг почувствовала старую, горькую боль, а кольцо на Цепочке у нее на шее показалось невероятно тяжелым.

54